Русско-казахский онлайн-переводчик и словарь. Виртуальная казахская клавиатура онлайн Казахско русский переводчик онлайн с казахскими буквами

Ввод текста и выбор направления перевода

Исходный текст на казахском языке нужно напечатать либо скопировать в верхнее окно и выбрать направление перевода из выпадающего меню.
Например, для казахско-русского перевода , нужно ввести текст на казахском языке в верхнее окно и выбрать из выпадающего меню пункт с казахского , на русский .
Далее необходимо нажать клавишу Перевести , и Вы получите под формой результат перевода – русский текст .

Специализированные словари казахского языка

Если исходный текст для перевода относится к специфической отрасли, выберите тему специализированного казахского лексического словаря из выпадающего списка, например, Бизнес, Интернет, Законы, Музыка и другие. По умолчанию используется словарь общей казахской лексики.

Перевод с казахского языка.

Казахский - это тюркский язык, который сохранил большинство черт, общих для языков этой группы, и обладающий рядом характерных особенностей. В казахском языке отсутствуют диалекты, что значительно упрощает задачу переводчика с казахского на русский, поскольку не выделяются группы с обособленной лексикой или грамматикой.
При переводе казахского текста можно отметить отсутствие предлогов, зато предусмотрены послелоги и падежи. Еще одно большое отличие от русского, выявляемое при переводе казахского языка – отсутствие согласования прилагательного и существительного по падежу и числу. Следует принимать во внимание и довольно незначительное использование союзов
Как и в случае с любым другим языком, при переводе казахского текста помните, что ваша задача заключается в передаче смысла, а не в дословном переводе текста. Важно найти в языке перевода - русском - смысловые эквиваленты, а не подбирать слова из словаря.

Казахский язык – официальный язык Республики Казахстан.
Казахский относят к кыпчакско-ногайским языкам (с ногайским, каракалпакским и карагашским). Он считается тюркским языком (на ряду с татарским, крымскотатарским, башкирским и другими).

Письмо

Тюркские народы, не исключая казахов, — наследники рунического письма (в академической литературе встречается еще название орхоно-енисейское), которое существовало еще в VIII – X столетиях. В руны входило 24 буквы и специальный словоразделительный знак.
Позже под действием мусульманской культуры в Казахстане начали пользоваться арабицой. Это и до сих пор оставило свой след: казахи, которые проживают на территории Китая, не перестают использовать адаптированный арабский алфавит в школах и вузах, и в СМИ.
В первой половинеXX века для казахского письма использовалась латиница.
Но с 1940 года и до наших дней употребляется кириллица для письма. Казахская азбука, основой для которой послужил кириллический алфавит, состоит из 42 букв.
Однако в 2012 году было принято решение о переходе к латинскому алфавиту, которое будет проходить в несколько этапов. Начинать этот процесс думают в 2025 году.

Современность

По подсчетам 2009 года приблизительно 10 миллионов человек сказали, что их родной язык – казахский.
Он распространен в Казахстане, Китае, государствах Содружества Независимых Государств; немного меньше популярен в Афганистане, Иране и Турции.
Литературный казахский и территориальные разновидности
Фундамент литературного языка – северо-восточный диалект, родной для писателей Абая Кунанбаева, ИбраяАлтынсарина. Но имеет место и проникновение лексем из других говоров.
Казахский языковед СарсенАманжолов выделяет три диалекта языка: западный, северо-восточный и южный. Первые два имеют место из-за местного разобщения и племенного объединения казахов на притяжении многих столетий. Южный диалект, впоследствии правления Кокандского ханства на этих территориях, многие века изменялся из-за узбекского языка. Но и он внес свои коренные изменения на некоторые говоры узбекского и киргизского языков.
С тех пор, как Казахстан стал независимым, в родном языке казахов развиваются консервативные тенденции.


В Казахстане живет большое число русскоязычного населения. Чтобы сделать мир ближе и понятней, требуется знание местного языка. В любом случае неоценимую помощь вам окажет профессионально перевод с русского на казахский. Он отлично выручает, когда требуется точное и грамотное указание терминов, особенно специфических. С ним легко получать информацию из первоисточников, легко учиться, читать книги. Он в считанные минуты переведет любые массивы информации, от небольших фраз до больших текстов. Эта услуга пользуется большой популярностью у разных слоев населения.

Принцип работы

Чтобы получить данную услугу, вы можете воспользоваться нашим сервисом. Это доступный on-line переводчик с русского на казахский, предназначенный для быстрого транслейта с одного языка на другой. Теперь кропотливый и трудоемкий процесс чтения и работы со словарем занимает очень мало времени. За вас все сделает на удобный ресурс, для этого нужно сделать несколько простых действий:
в верхней раскладке выбирайте перевести с казахского или перевести на казахский;

В пустое окошко введите текст, предназначенный для перевода;

Кликните на кнопу «Перевести».

Буквально через несколько секунд перед вами появится качественный текст на запрашиваемом языке. Вы имеете возможность выбирать и настраивать темы, чтобы иметь текст по узким специализированным темам: медицине, истории, технике, юриспруденции и пр.

Хотя наша система имеет универсальный характер, советуем для более тщательного и точного перевода текстовых массивов воспользоваться несколькими советами.

Избегайте употребления жаргонных выражений, суржика, устаревших и редко используемых слов. Длинные предложения следует разбить на более простые, не обремененные длинными оборотами речи. Это послужит гарантией точности.

Соблюдайте правописание и орфографию. Внимательно проверьте и исправьте возможные опечатки. При их присутствии русско-казахский переводчик исказит результат работы.

Пунктуация также играет большую роль, поэтому, убедитесь, что все знаки препинания расставлены правильно. В противном случае окончательный вариант перевода текста может быть не точным. Наш удобный сервис работает круглые сутки, поэтому вы сможете воспользоваться им в любое время. Учитывая, что мы работаем бесплатно и быстро, вы сможете сэкономить денежные средства и время.

445,624,148 total views, 2 views today


Для того чтобы перевести нужный вам текст с русского языка на казахский можно воспользоваться . С их помощью вы быстро и довольно качественно произведете перевод русского текста на казахский или же наоборот. Используя указанные в статье онлайн-переводчики, от вас потребуется минимум усилий. Ведь нужно будет сделать всего лишь пару действий: ввести текст и перевести его при помощи переводчика.

Чтобы получить качественный перевод текста, достаточно просто воспользоваться онлайн-переводчиком с казахского языка на русский. Таких переводчиков сегодня немало. Но рассмотрим наиболее качественные и популярные из них.

Наверное, одним из популярных онлайн-переводчиков с казахского на русский язык и наоборот является переводчик Soylem. Для того чтобы воспользоваться данным переводчиком нужно будет перейти на адрес http://audaru.kz/ .

Как видно из скриншота здесь есть два способа набора текста - при помощи компьютерной и экранной клавиатуры.

Неплохим переводчиком с казахского языка на русский и соответственно наоборот, является онлайн-переводчик, который находится на сайте http://translate.ua/ru/on-line . На данном сайте есть два окна: одно для введения исходного текста, а в другом окне будет выводиться переведенный текст.

Как видно из рисунка, вам нужно будет лишь выбрать нужный язык и ввести необходимый текст. Затем просто нажать кнопку "Перевод". После этого во втором окне появится готовый переведенный текст.

Не менее популярным является онлайн-переводчик с казахского на русский язык, который находится на сайте http://sozdik.kz/ru/dictionary/ . Но данный переводчик больше похож на казахско-русский словарь. Здесь можно переводить слова и небольшие словосочетания.

В отличие от предыдущего , необходимые для перевода слова здесь можно вводить при помощи экранной клавиатуры. Возможно, для кого-то это будет большим плюсом. Как было сказано выше, это далеко не все онлайн-переводчики с казахского языка на русский. Но приводить все бессмысленно, так как принцип их работы схож с данными переводчиками. Да и интерфейс у этих онлайн-переводчиков гораздо лучше, чем у всех остальных.

Ввод текста и выбор направления перевода

Исходный текст на русском языке нужно напечатать либо скопировать в верхнее окно и выбрать направление перевода из выпадающего меню.
Например, для русско-казахского перевода , нужно ввести текст на русском языке в верхнее окно и выбрать из выпадающего меню пункт с русского , на казахский .
Далее необходимо нажать клавишу Перевести , и Вы получите под формой результат перевода – казахский текст .

Специализированные словари русского языка

Если исходный текст для перевода относится к специфической отрасли, выберите тему специализированного русского лексического словаря из выпадающего списка, например, Бизнес, Интернет, Законы, Музыка и другие. По умолчанию используется словарь общей русской лексики.

Виртуальная клавиатура для русской раскладки

Если русской раскладки нет на Вашем компьютере, воспользуйтесь виртуальной клавиатурой. Виртуальная клавиатура позволяет вводить буквы русского алфавита при помощи мыши.

Перевод с русского языка.

Основной языковой проблемой при переводе с русского на казахский становится невозможность добиться экономичности языковых средств, так как русский язык перенасыщен частыми сокращениями и многозначными словами. Одновременно с этим, многие русские длинные высказывания переводятся одним-двумя словами в словарях казахского языка.
При переводе текста с русского языка переводчику требуется задействовать слова не только из активного словарного запаса, но и применять языковые конструкции из так называемого пассивного словаря.
Как и в случае с любым другим языком, при переводе русского текста помните, что ваша задача заключается в передаче смысла, а не в дословном переводе текста. Важно найти в языке перевода - казахском - смысловые эквиваленты, а не подбирать слова из словаря.